No exact translation found for إجمالي التكاليف

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic إجمالي التكاليف

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Total de gastos .. - Lo sé, lo sé
    ..إجمالي التكاليف - أعرف, أعرف -
  • Los gastos totales son 10 452.55 rupias
    إجمالي التكاليف 55.452. 10 روبية
  • Esas necesidades ascenderán a un total de 43.400 dólares.
    وسوف يبلغ إجمالي تكاليف هذه الاحتياجات 400 43 دولار.
  • a) La asistencia supernumeraria general se calculó como el 1% de los gastos totales en concepto de sueldos.
    (أ) حُسبت المساعدة المؤقتة العامة على أنها تمثل 1 في المائة من إجمالي تكاليف المرتبات.
  • De esa manera, no sólo servirían a la causa de la justicia sino que, además, reducirían sustancialmente el costo general de las operaciones de las Naciones Unidas.
    وهي بذلك لن تدعم قضية العدالة فحسبُ، بل ستمكن أيضا من خفض إجمالي تكاليف عمليات الأمم المتحدة بصورة ملحوظة.
  • El total de estos gastos, que representa 112.200 dólares, se sufragaría con recursos extrapresupuestarios disponibles para el ACNUDH.
    ومن المتوقع أن يغطى إجمالي التكاليف المذكورة أعلاه البالغ 200 112 دولار من الموارد الخارجة عن الميزانية المتاحة للمفوضية.
  • El costo total de esas necesidades ascendería a 89.300 dólares con cargo a la sección 24 (Derechos humanos), del presupuesto por programas para el bienio 2004-2005.
    وسوف يبلغ إجمالي التكاليف لهذه الاحتياجات 300 89 دولار في إطار الباب 24 (حقوق الإنسان) من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005.
  • A reserva de la aprobación por los Estados Partes de los gastos estimados y de la fórmula de repartición de los gastos, se prepararán las notificaciones de contribución teniendo en cuenta el total de los gastos estimados y la fórmula aplicable de repartición.
    ورهناً بموافقة الدول الأطراف على التكاليف المقدرة وصيغة تقاسم التكاليف، سيتم إعداد إشعارات بأنصبة الاشتراكات المقررة استناداً إلى إجمالي التكاليف المقدرة وصيغة تقاسم التكاليف المطبقة.
  • En el párrafo 379, la Junta recomendó que el UNICEF adoptase y aplicase una metodología para determinar los costos totales, incluidos los gastos de personal, de sus principales proyectos de tecnología de la información.
    وفي الفقرة 379، أوصى المجلس بأن تتبنى اليونيسيف منهجية لتحديد إجمالي التكاليف، بما في ذلك تكاليف الموظفين، لمشاريعها الرئيسية في مجال تكنولوجيا المعلومات، وأن تضعها موضع التنفيذ.
  • A reserva de la aprobación por los Estados Partes de los gastos estimados y de la fórmula de repartición de los gastos, se prepararán las notificaciones de contribución teniendo en cuenta el total de los gastos estimados y la fórmula aplicable de repartición.
    ورهناً بموافقة الدول الأطراف على التكاليف المقدرة وصيغة تقاسم التكاليف، ستعَد إشعارات بأنصبة الاشتراكات المقررة استناداً إلى إجمالي التكاليف المقدرة وصيغة تقاسم التكاليف الواجبة التطبيق.